প্ৰসিদ্ধ উৰিয়া উপন্যাসৰ মুকলি অনুবাদ
সাৰাংশ ( মূল ঃ ড॰ গৌৰহৰি দাস অনুবাদ ঃ নিৰ্মালি মহন্ত যোৱা সংখ্যাৰ পিছৰ পৰা… ঃ বুজি পাইছোঁ ছাৰ৷ -সুভেন্দুৱে […]
সাৰাংশ ( মূল ঃ ড॰ গৌৰহৰি দাস অনুবাদ ঃ নিৰ্মালি মহন্ত যোৱা সংখ্যাৰ পিছৰ পৰা… ঃ বুজি পাইছোঁ ছাৰ৷ -সুভেন্দুৱে […]
আৰু কিছু কথা… জয় জয় দেৱী চৰচৰসাৰে কুচযুগশোভিত মুক্তাহাৰে৷ বীণা-পুস্তকৰঞ্জিত হস্তে, ভগৱতী ভাৰতী দেৱী নমস্তে৷৷ হিন্দু দৰ্শনৰ এগৰাকী উপাস্য দেৱী
মানুহে মানুহৰ বাবে (স্বপ্না বৰঠাকুৰ) [DISPLAY_ULTIMATE_SOCIAL_ICONS] প্ৰথম খণ্ড ঠৰঙা শীতত দাঁতে দাঁতে ঠেকা খোৱা গভীৰ ৰাতি৷ ৱেগ’নাৰ গাড়ীখনত তেতিয়া পাঁচগৰাকী
উপন্যাসত মানৱ জীৱনৰ পূৰ্ণাঙ্গ চিত্ৰণ ঘটে বাবেই সাহিত্যৰ সকলো বিভাগতকৈ উপন্যাস জনপ্ৰিয়৷ উপন্যাসত মানৱ জীৱনৰ সকলো ধৰণৰ ঘাত-প্ৰতিঘাত, সুখ-দুখ, আশা-আকাংক্ষা,
প্ৰেম এক অনুভূতি, এক শক্তি৷৷ নিসংগতাৰ লগৰী প্ৰেম৷ ৷ প্ৰেম এক মধুৰ শব্দ৷ ৷ যত লুকাই আছে প্ৰাপ্তিৰ লগতে অপ্ৰাপ্তিৰ
১৯-০৯-২০২৩ তাৰিখে পুৰণি সংসদ ভৱনৰ পৰা সকলো সাংসদ আৰু কেন্দ্ৰীয় চৰকাৰৰ মন্ত্ৰীয়ে প্ৰস্থান কৰি নৱনিৰ্মিত সংসদ ভৱনত প্ৰৱেশ কৰি প্ৰথমখন
এক কথাত ৰূপকথাৰ নায়িকাৰ দৰেই অসমীয়া ছবি জগতত পদাৰ্পণ হৈছিল এইগৰাকী জনপ্ৰিয় অভিনেত্ৰীৰ৷ মৃদুল গুপ্তাৰ ‘কৃষ্ণচূড়া’ ছবিখনৰ যোগেদি অসমীয়া ছবি
বৃহৎ অসমীয়া জাতি গঠনত বিভিন্ন জনগোষ্ঠীৰ অৱদান আছে৷ জাতি সম্পৰ্কে ভিন্ন সময়ত ষ্টেলিনকে পৰা ধৰি অসমৰ প্ৰখ্যাত নৃতত্ত্ববিদ ড॰ ভুৱনমোহন
নাট্য যাত্ৰাত সগৌৰৱে ১২৮ বছৰত ভৰি দিয়া যোৰহাটৰ ঐতিহ্যমণ্ডিত “যোৰহাট থিয়েটাৰত” যোৱা ০৯ আৰু ১০ ডিচেম্বৰ ২০২৩ ত এই ৰংগমঞ্চৰ
সদায় অফিচলৈ যাওঁতে বাটৰ কাষতে থকা অভয়াপুৰী চহৰৰ মধ্যস্থলত অৱস্থিত ডাকঘৰটোলৈ এবাৰ সতৃষ্ণ নয়নেৰে ঘূৰি চাওঁ৷ এটা সময়ত এই ডাকঘৰটোলৈ